Orikrindian lore and legend

I want to do a new segment about Orikrindian lore and legend (which may expand to other cultures), small little blurbs about ideas that have been floating around my head for a while. They don’t really have a home yet so we’ll see what becomes of them.

~

Today’s is about the Song of Esala. The word is not originally Ori, but comes from a nearby language from the mainland of Ei to the west. The word was originally Ashal, but changed over time and to fit Ori phonology a bit more closely.

The Song of Esala is a song that is supposedly divine in nature, or at least somehow supernatural. It is said to be heard in the wilderness when one is completely alone and can neither see, hear, nor sense in any way another person. It is at this time that one may hear the Song of Esala. What Esala is or means is not clear. There are competing etymological theories, variously saying that it is the name of a person, a place, or a concept.

To hear the Song of Esala is a disturbing experience. The listener will think they are going mad and may run even deeper into the wilderness, always avoiding the proximity of any other person. It is thought that this leads them to wander permanently and live like a wild person until a certain, unspecified time before their death, during which they will be released from the hold of the Song and “wake up” from their fervor or delirium. This time is usually months to years after first hearing the Song.

The Song is thought by some in Orikrindia to be a curse of the goddess Moltirin put upon those who have displeased her in some way. Others, however, consider it a kind of intense blessing given by the spirits of animals in the wild that have found a soul that they deem kindred to their own and wish to draw it in amongst themselves. This view is the predominant idea in Behr Gehen (country of the Ei Lands, west of Orikrindia). Those who return from being held by the Song are considered holy and are given special treatment upon their return to society.

Whatever the nature of the Song of Esala, it is a part of folklore that is commonly understood as one of the many risks of venturing into the wilds alone for lengths of time, both across Orikrindia and the Ei Lands.

~

Mintaka

Poem to Moltirin, Orikrindian Goddess of the Forest

Mystic-Gothic-Sea-Fantasy-Statue-Dark-Forest-1305040.jpg

Poem about the Orikrindian goddess of the forest. I don’t have enough of the Ori language done yet to translate it BUT it still spoke loudly so I had to do it.

Moltirin (known alsois the Orikrindian goddess of forests, mysteries, vengence, the past, memory, and rebirth/reawakening. She is also the matron goddess of lost things, women who have died in childbirth, dead children, men who have died in battle, storms, and those who have been wronged.

the woman of the wood

the threads of days past

she weaves again

a whisper from before

taken up again

bright and vital in memory

damp with energy refound

glowing in the night

alight with vigor

surging forth once more

pulsing in the rain

dancing beneath the arms of trees.

 

and her eyes

lit like lodestones

a stormy blue

and shot through with light

like yesterday

the dust of an eon

settled and reformed

again we have awoken

the woman of the wood.

~

Mintaka

Story: Elucuna in Quarios

This is the beginning of story (of indeterminate length so far) told by an Orikrindian woman who leaves Orikrindia at age 15 and comes to Quarios to be able to pursue a life a greater liberty (Orikrindian society doesn’t offer a lot of independence or a very wide array of options for the future of a yong woman). Like I said, I still don’t know what’s in store for this story, how well I’ll end up liking it, how well anyone else will end up liking it, etc. If you DO want to see more, I’ll probably consider continuing it. Its main purpose now is to help me explore Orikrindian vs Quariosian (i.e. Gotevian and Lomi) cultures, as well as a peak into some other Aeniithian cultures/people/stuff. 😀

Continue reading “Story: Elucuna in Quarios”